Edyが毎日のできごとについて話していきます
Contigo, pan y・・・・・・ここ、玉ねぎってちょっと^^ by mitu (2019-08-04 07:54)
このことわざ、日本テレビ「嵐にしやがれ」のクイズで出題されていました。どういう意味でしょう?という問題でしたー。 by 這い上がるママ (2019-08-04 08:57)
mituさんコメントありがとうございます!たしかに、玉ねぎにあまりロマンチックな響きはないですね・・・(笑)でもスペインではどこででも手に入る身近な野菜、というイメージがあるみたいですよ。それは日本でも同じでしょうか?這い上がるママさんコメントありがとうございます!それは知りませんでした!確かに、外国の慣用句やことわざは文面だけでは意味がわかりませんから、クイズにいいかもしれませんね。 by Edy (2019-08-04 18:35)
こんばんは。「パンとたまねぎ」はヨーロッパ風ですね。日本だったら、「お米と大根」ぐらいかしら。 by coco030705 (2019-08-05 20:56)
coco030705さんコメントありがとうございます!いいですね、お米と大根!日本の食文化がよく表れますね~ by Edy (2019-08-05 23:06)
これカッコイイ言葉ですね。こういう言葉に響いてくれる人がいいですね。 by starwars2015 (2019-08-06 18:11)
starwars2015さんコメントありがとうございます!楽しいときに一緒に笑い、苦しいときは一緒にがんばってくれるパートナーが良いですよね~ by Edy (2019-08-06 23:44)
Con ella, somos pan y cebolla!!です by marumaru218 (2019-08-22 07:31)
ログインすると自身のブログで本ブログを紹介できます
この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。
Contigo, pan y・・・
・・・ここ、玉ねぎってちょっと^^
by mitu (2019-08-04 07:54)
このことわざ、日本テレビ「嵐にしやがれ」のクイズで出題されていました。どういう意味でしょう?という問題でしたー。
by 這い上がるママ (2019-08-04 08:57)
mituさん
コメントありがとうございます!
たしかに、玉ねぎにあまりロマンチックな響きはないですね・・・(笑)
でもスペインではどこででも手に入る身近な野菜、というイメージがあるみたいですよ。それは日本でも同じでしょうか?
這い上がるママさん
コメントありがとうございます!
それは知りませんでした!確かに、外国の慣用句やことわざは文面だけでは意味がわかりませんから、クイズにいいかもしれませんね。
by Edy (2019-08-04 18:35)
こんばんは。
「パンとたまねぎ」はヨーロッパ風ですね。日本だったら、「お米と大根」ぐらいかしら。
by coco030705 (2019-08-05 20:56)
coco030705さん
コメントありがとうございます!
いいですね、お米と大根!日本の食文化がよく表れますね~
by Edy (2019-08-05 23:06)
これカッコイイ言葉ですね。
こういう言葉に響いてくれる人がいいですね。
by starwars2015 (2019-08-06 18:11)
starwars2015さん
コメントありがとうございます!
楽しいときに一緒に笑い、苦しいときは一緒にがんばってくれるパートナーが良いですよね~
by Edy (2019-08-06 23:44)
Con ella, somos pan y cebolla!!です
by marumaru218 (2019-08-22 07:31)